

A Strasbourgi Egyetemen működő Magyar Tanszék a Magyar Nyelv éve alkalmából kétnapos rendezvényt szervezett "Az egyedi és sokszínű magyar nyelv" címmel március 25 és 26-án.
Az első napon Magyarországról, Franciaországból, Olaszországból és Japánból érkezett nyelvészek és irodalmárok tartottak előadást a magyar nyelvet érintő kutatásaikról. A második nap során a magyar nyelv és kultúra iránt érdeklődők találkozhattk Ádám Péterrel, aki Kosztolányi Dezső Pacsirta című művét fordította franciára Maurice Ragnaut-val közösen. Ugyancsak Ádám Péter nevéhez kötődik a Francia-Magyar Kulturális Szótár szerkeszése is. A kétnapos programot egy zenés irodalmi est zárja a franciaországi Cie Arniphone társulat műsorával.
A rendezvény a Vendégoktatók a Magyar Kultúráért program keretében valósult meg, a Balassi Intézet és a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával. Franciaországi támogatók a Strasbourgi Egyetem Tudományos Tanácsa, az Alsó Rajna Megyei Önkormányzat, az Európa Tanács mellett működő állandó magyar képviselet, valamint a Strasbourgi Magyar Kultúregyesület.